Zuhanás a vagonból, szökésben
Zuhanás a vagonból a kerék
elé
Úgy
gondolom, nem sok embernek jutott osztályrészül az az élmény, hogy hadifogolyként
tehervagonban utazik Szibéria felé s egy pillanatban arra döbben, hogy
lezuhan, ráperdül a sínre, már érezni véli gerincén a testét kettéroppantó
acélkereket ... aztán érzi, hogy zuhanni kezd, s belehuppan egy két méter
mély, náddal benőtt árokba, s látja, hogy a vonat, az acélkerék zakatol
tovább kelet felé, és ő még él, mozog, gondolkodik: hol van? Mi lesz ezek
után? Csak egyet tudok: ezt az érzést leírni nem lehet! Most 55 év távolából
is élethűen el tudom mondani, hogy mindez hogyan történt.
Piller
György alezredes kiválásával kissé nagyobb helyünk lett. Pesti veszteglésünk
negyedik napján ismét megindult a szerelvény. De csak cammogott. Szinte
minden állomáson órákon, félnapokon keresztül állt. A vagonok le voltak
lakatolva, így kiszállni sem tudtunk, sőt az ajtókat sem lehetett kinyitni,
így csak a bedrótozott ablaknyílásokon keresztül tudtunk a lakossággal
szót váltani. Mert a lakosság nagy tömegekben ellepte a vasútállomásokat,
ahol a vonatunk vesztegelt. Így megtudtuk, hogy Kecskemét felé tartunk.
De négy-öt napi utazás után is alig távolodtunk el a fővárostól. A lakosság
demizsonokban hordta a pálinkát és itatta a fegyveres őreinket. Azt is
megtudtuk a vasutasainktól, hogy kerülővel megyünk Kecskemét felé, így
jutottunk el Soltig. Jól megszervezték a vasutasok a szállítmányok késleltetését.
Nem rajtuk múlott, hogy mégis mindegyik hadifogolyvonat kijutott a határig
s onnét már széles nyomtávú szovjet vagonok vitték tovább a katonákat Szibériába
s hosszú éveknek kellett eltelnie, míg újra magyar földre léphettek. -
Már akik nem pusztultak el ott tífuszban, vagy egyéb mgpróbáltatások között.
Solton
két napon keresztül álltunk. Besötétedett, elaludtunk. Mély, nehéz álomból
ébredtem, izgatott suttogásra, mozgolódásra. A vonat zakatolva gördült
érzésünk szerint kb. 15 km-es sebességgel. De hogy mióta utazunk és hol
lehetünk, fogalmunk sem volt. Tény ellenben, hogy a vagon kb. egyharmada
üres volt. Az üres rész végén egy kb. fél méter átmérőjű nyílás. A zseblámpa
fényénél meg lehetett állapítani, hogy a nyílás nem új keletű, de be volt
fedve deszkákkal. Ezeket a deszkákat feszítették fel azok a fogolytársak,
akik a vagonnak ezen a részén telepedtek le. Feltételezésünk szerint Solton,
ahol sokáig álltunk, s a lakosság az őröket leitatta, ezek, akik tudtak
a nyílásról, szépen leléptek, mi idősebbek pedig, akik elaludtunk, bent
voltunk a pácban.
Mi,
akik ott maradtunk a vagonban, nem akartunk megszökni. Vállaltuk azt a
sorsot, amit a történelem kirótt ránk. Már akkor vállaltuk a szovjet hadifogságot,
amikor nem vonultunk tovább az amerikai zónába, mint ahogy tette ezt a
legtöbb tiszt.
Első
felvetés az volt, hogy zörgetünk az őrnek.
De
az őr feltehetően ittas.
Az
őr személyesen felel minden fogolyért, különösen pedig miértünk, tisztekért,
akiket a vonat parancsnoka egyénileg, személy szerint vett át.
A
pesti teherpályaudvaron tapasztaltuk, hogy a vonat parancsnoka agyon akarata
lőni a helyettesét azért, mert Piller György alezredest a három szovjet
tiszttel elengedte. Tapasztalatunk szerint a szovjet hadseregben az agyonlövés
alkalmazása a parancsnok részéről - jogosan vagy jogtalanul - de ténylegesen
jelen volt.
Álláspontom
a következő volt: ha így, menet közben felzörgetjük a valószínűleg ittas
őrt, akkor a saját bőrének mentése érdekében, amikor kinyitja az ajtót
és látja a hiányt, közénk enged egy sorozatot, azt a látszatot keltve,
hogy szökni akartunk, és szökés közben használta a fegyvert, vagy jobbik
esetben higgadtan és tárgyilagosan megtizedelnek bennünket, amiért idejében
nem jelentettük a szökést.
Két
lehetőségünk maradt: csendben maradni, alvást színlelni, hogy az ajtó kinyitásakor
az őrség vegye észre a hiányt, amikor mi még mély álomban alszunk. A megtizedelés
veszélye ez esetben is fennáll.
A
másik lehetőség: menet közben kibújni a nyíláson a sínek közé. Elmondtam
a technikáját is: háttal a menetiránynak terpesztett lábakkal leereszkedni
és a lábakat csúsztatva a talajon, a lyuk peremét fogva leereszkedni, majd
amikor a hátunk is közel van a talajhoz, a peremet elengedni. A sebesség
kb. 15 km-es. Sarkunkat a kövek és a talpfák feltörik, de a zuhanás nem
lesz nagy, fejünket erősen előre kell nyújtani, terpesztett lábunk a sínekre
gördülést megakadályozza. A vonat elrobog felettünk. Ha az őrök nem veszik
észre a sínek között fekvő alakot, a szökés sikerült. De még nem tudtuk,
hogy Magyarországon vagyunk-e, vagy Ukrajnában, esetleg Romániában.
Nem
sok idő volt a tanakodásra, a többség a kilépés mellett volt.
Vállaltam,
hogy elsőnek én ereszkedem.
Kezdem
az ereszkedést. Már lógok a peremen. Egy reccsenés, a perem a jobb kezemnél
korhadt volt, nem bírta el a súlyomat. letörött, lezuhantam ferdén a sínek
közé, a lendület rádobott a sínre, a gerincemben szinte éreztem az acélkereket
... Egy ösztönös hatalmas dobás (hála a kiváló erőnlétemnek, tornász tudásomnak)
s érzem, hogy zuhanok. Bele a náddal benőtt vasúti árokba. Az őrség nem
vett észre, a vonat zakatol tovább.
Én
megvárom, míg a vonat teljesen eltűnik, aztán megindulok dél felé, minél
messzebb a vasúttól. A vasút mellett hatalmas kukoricatábla. Fogalmam sincs,
hogy hol vagyok, Magyarországon, Romániában, vagy már a Szovjetunió területén.
Egyszer
csak zörgést hallok, nem messze tőlem. Lapulok, figyelek. Aztán észreveszek
két magyar katonát. Ők is lapulnak, figyelnek. Közelebb megyünk egymáshoz.
Mondják, hogy kiugrottak a vagonból. Az egyik állomáson a lakosság leitatta
az őröket, azok állás közben elaludtak. Amikor megindult a vonat, az ajtón
kiugrottak.
Közben
világosodni kezdett. A közelben egy dűlőút vezetett a kukoricás mellett.
Mondtam, én lesben állok s ha jön valaki, tájékozódom, hogy hol vagyunk
és segítséget kérek, ha az illető megbízhatónak látszik.
Jött
is egy asszony. Munkába ment. Megszólítottam. Elmondta, hogy Fülöpszálláshoz
tartozó egyik tanyán lakik. Elmondta azt is, hogy a vonat Izsákon és Kecskeméten
keresztül ment tovább. Azt is elmondta, hogy ezen a részen több vonatból
tudtak megszökni a katonák, a lakosság azért is itatta le rendszeresen
az őröket, de tudják azt is, hogy az őrök civileket fognak el és így töltik
fel a létszámot.
Mondta
az asszony, hogy menjünk el a tanyájukra és ott bújjunk el addig, míg a
hajtóvadászat be nem fejeződik. Szökések után ugyanis a szovjet katonák
átfésülik a terepet s akit elfognak, civilt vagy katonát, begyűjtik a vagonokba.
Tanyájuk a vasúttól messze van, odáig már nem szoktak eljutni.
Négy
napot töltöttünk az asszony családjánál. Özvegy asszony volt, volt egy
fia, meg egy lánya. Szökésünk napján valóban kutattak utánunk a szovjet
katonák, de a tanyára nem jöttek be.
Megtudtuk
a lakosságtól, hogy egy tisztet kettévágott a vonat, egy másiknak pedig
a kezét vágta le.
Felírtam
a család nevét. Hazakerülésem után levelet is váltottunk. Ugyancsak felírtam
a két szökevény társam nevét és címét is, Pécs környékiek voltak. Velük
is váltottam levelet. Tavaly óta sem a címüket, sem a leveleket nem találom
az irataim között.
Újra
itthon?
A
tanyán első dolgunk volt, hogy levetettük a katonaruhát és átöltöztünk
a tanyán kapott tanyai holmikba. Nekem egy foltozott parasztnadrág, egy
gyűrött ing és egy mellény jutott. Csizmám a vagonban maradt, a papucsom
maradt a lábamon. Ezt jól besároztam és a sarat jól bedörzsöltem.
Ezután
jött a neheze: hogyan jutunk haza?
Vonatról
szó sem lehetett, mert feltételeztük, hogy a vasutakat ellenőrzik. Ugyanígy
a fő közlekedési utakon sem közlekedhettünk. Egyetlen lehetőségünk az volt,
hogy a földeken, mezőkön keresztül - a községeket elkerülve - megindulunk
nyugat felé.
A
tanyaiak nem tudták, hogy ki vagyok, mert a tiszti rendfokozatot leszedtem
a zubbonyomról, az ügyvédi igazolványomat pedig - ami az egyetlen személyi
okmányom volt - becsomagoltam egy viaszos vászonba és a kamra földjébe
beástam.
Kaptam
egy vasvillát és egy vizes vödröt. Társaim ásót, illetve kapát kaptak s
így indultunk hazafelé.
Ha
faluhoz közeledtünk? Munkából jövünk és megyünk haza. Ha falutól távolodtunk?
Megyünk a határba dolgozni.
De
faluba sosem mentünk be, a falukat megkerültük.
Szép
augusztusi meleg volt. Azt ettük, amit a mezőkön találtunk. Répát, szedret,
de volt kenyerünk és szalonnánk is, amit a tanyán kaptunk. Ezzel azonban
takarékoskodni kellett. Éjjelente a szabadban, a földön aludtunk. Szerencsére
magányos tanyák is estek az utunkba. Ide be mertünk menni s azt mondtuk,
munkát keresünk.
Solttól
délre értünk a Dunához.
Két
társam csónak után nézett. Én nem akartam várni, minél előbb haza akartam
érkezni. Át akartam úszni a Dunát.
Szerencsénk
volt. Egy halász evezett arra. Megkértük, vigyen át minket a túlsó partra.
Átevezett velünk. Nem kérdezett semmit. Tudta, hogy szökött hadifoglyok
vagyunk. Mondta, több esetben is átvitt már szökött hadifoglyokat.
Gyalogoltunk
tovább nyugat felé. Cecétől délre elbúcsúztunk egymástól. Ők Pécs felé
mentek tovább, én Enying felé vettem az utamat, de továbbra is kerültem
a fő közlekedési utakat és községeket. Így a mezőkön és dűlőutakon keresztül
20-25 km volt az átlagos utazási sebességem.
Simontornya,
Mezőszilas, Enying, Balatonakarattya, Balatonkenese volt a további iránya
a gyaloglásomnak, de úgy, hogy a községek balra maradtak tőlem s én továbbra
is a dűlőutakon haladtam tovább. Igy érkeztem Balatonfüzfőig. Itt a községet
jobbról megkerülve eljutottam a balatoni országútig. Itt át kellett kelnem
az országúton, hogy a Balaton partján folytassam tovább az utamat haza,
Balatonalmádiba, szüleim lakásába. A távolság már csupán hét kilométer.
Szomorú
esemény fűződik ehhez az országúti átkeléshez.
Már
ott álltam az országút mellett s mivel jármű forgalom volt, várnom kellett.
Ott állt a közelemben egy 25 év körüli asszony. Mellette egy 7-8 év körüli
kislány.
A
kislány elengedi az anyja kezét, kiugrik az útra, hogy átfusson a túloldalra.
Az aránylag lassan közlekedő járművek között ugyanis akkora rés támadt,
hogy azon a kislány át tudott futni.
De
a járművek túlsó oldalán nagy sebességgel egy szovjet teherautó száguldott
ellenkező irányba, a község felé. Ezt az anya észrevette, a kislány után
ugrott, megragadta a kislány ruháját és visszarántotta. Ő azonban már nem
tudott visszaugrani.
A
teherautó keresztülment rajta.
Láttam
már véres hústömeget, sajnos sokat is, volt akit gránát tépett szét, volt
akit harckocsi lánctalpa taposott szét.
De
ez a tragikus haláleset borzalmasabb látvány volt mindegyiknél.
A
szovjet teherautó megállás nélkül tovább száguldott.
A
földön feküdt a szétroncsolt véres asszonytest s ráborulva zokogott a kislány.
Megállt a forgalom, a járművek. Az emberek odajöttek. Csend volt. Döbbent,
halotti csend. A kislány hangos sírása úgy hatott, mintha jeges kéz markolt
volna a szívünkbe. Egy asszony odament, leült a földre a holttest és a
kislány mellé. Kezét rátette a holttestre boruló kislány fejére. Nem szólt,
csak nézte könnyes szemmel a zokogó kislányt.
Talán
öt perc telt el, amikor rádöbbentem, hogy én is veszélyben vagyok. Tovább
kell mennem. Már csak hét kilométer, de mi vár otthon?
Hazamehetek-e
egyáltalán, vagy bujkálnom kell tovább?
Azt,
hogy hadifogoly lettem, nyílván tudniuk kellett, mert a levelet Balatonalmádiba
címeztem (a kertai állomáson kidobott levél).
A
veszprémi vasútállomáson két napot állt a vonat s ott Dr. Steindl Emil
veszprémi ügyvéd és Novák Géza (a Pósa lány férje) láttak a vagonban, sőt
egy szatyor almát, illetve zsemlét adtak fel a vagonba. Itt ugyanis még
nem voltunk olyan szigorú őrizet alatt, mint Budapest után, amikor már
nem engedték kinyitni a vagonok ajtajait. Az más kérdés, hogy a lakosság
pálinkájától berúgott őröket könnyebb volt kijátszani.
Bejelentett
lakásom Veszprémben volt, a szovjet nyilvántartásban is ez a cím szerepelt.
Szüleim lakása Balatonalmádiban a Zrínyi utca végén volt, de ők tudomásom
szerint Magyarsókon voltak a húgoméknál. A balatonalmádi lakást azonban
Fűzfő irányából a mezőkön keresztül lehetett megközelíteni. Ez a lakás,
az u.n. Molnár villa ugyanis Fűzfő felé a mezővel volt határos. Így zavartalanul
átjutottam a gabonatarlón a ház közelébe. Itt kerítés nem volt, csak eleven
sövény. Itt egy darabig meglapultam. A ház körül és a szomszédságban csend
volt, sehol semmi mozgás. Lassan előrelopakodtam és átjutottam a hátsó
konyhaajtóhoz. Felmentem a néhány lépcsőn s benéztem az ajtó üvegablakán.
A
konyhában az édesanyám.
Ráteszem
kezemet a kilincsre, nyitom az ajtót. Édesanyám odanéz.
Lehetetlen
szavakkal leírni azt a látványt, amit édesanyám nyújtott ezekben a pillanatokban.
A
helyzet a következő:
Édesapám
továbbra is a húgoméknál Magyarsókon.
Édesanyám
egyedül itthon. Legidősebb fia tüzérfőhadnagy, orosz hadifogságban. Kisebbik
fia István szintén katona, de semmi hír róla. Az ajtóban pedig a középső
fia, akiről azt tudja, hogy hadifogoly, valahol messze Oroszországban.
Szólni
sem tud. Döbbenet, öröm, riadalom, boldogság tükröződik a szemében, arcán.
Aztán átölel némán, csak a könnyei hullanak. Csak annyit mondok: megszöktem,
megyek Elemér bácsiékhoz. Nem tartóztat.
Tudtam,
nekem gyorsan el kell tűnnöm, mert nem akartam részese lenni annak, aminek
tanúja voltam a jánosházai táborból megszököttek esetében.